|
Home | LTWA
| TIPA | Norbulinka
Training Institute
Introduction
Conceived of and founded by His Holiness the 14th Dalai
Lama of Tibet, the Library of Tibetan Works and Archives (LTWA)
is one of the most important institutions in the world dedicated
to the preservation and dissemination of Tibetan culture.
The foundation stone for the Library's Tibetan style building
was laid on 11th June 1970, in the hill station of Dharamsala,
north India.
Located within the compound of the Tibetan Government-in-Exile,
the Library serves as a repository for Tibetan artefacts and
manuscripts and a centre for language and cultural education.
Its holdings include more than 80,000 manuscripts, books and
documents, hundreds of thangkas, statues and other artefacts,
6,000 photographs, and other materials.
As a centre for the study of Tibetan culture, the Library
of Tibetan Works and Archives is firmly dedicated to a threefold
vision of preservation, protection and promotion. The Library
looks forward into the next century, confident of its role
to preserve, and educate others about, a culture threatened
with destruction. More than 25 years after its founding, the
need for such an institution as the Library of Tibetan Works
and Archives has continued to grow.
The primary objective of the Library of Tibetan Works and
Archives is to provide a comprehensive cultural resource centre
and to promote an environment fostering research and an exchange
of knowledge between scholars and students. This is of the
utmost importance in a contemporary world shaped by political
and spiritual confusion. In trying to fulfil its objectives
the Library's priorities include:
- Acquiring and conserving Tibetan books and manuscripts,
artefacts and works of art;
- Providing access to books, manuscripts and reference works
(in Tibetan and foreign languages) in study areas within
the Library;
- Compiling bibliographies and documen- tation of library
holdings and related literature available worldwide;
- Providing copies and prints of library holdings, and acting
as a reference centre for such source materials ;
- Publishing books and manuscripts under the Library imprint;
- Supporting research and study of the Tibetan language,
classical and modern, and the traditional arts and crafts.
The Tibetan Library has been in operation since 1st November
1971. It has opened its doors to numerous scholars from many
countries. It has launched educational programmes in language,
philosophy, culture and the traditional arts. It has encouraged
computer projects, and other initiatives aiming to preserve
Tibetan thought and culture. The Library sponsors international
seminars. It engages in book exchange programmes with other
libraries and distributes its own publications, in Tibetan
and English, throughout the world. Library holdings increase
every year and class enrollments in the Centre for Tibetan
Studies continue to climb. The Library is home to one of only
two Tibetan Oral History projects in the world. Its dynamic
thangka painting and woodcarving programmes are indica-tive
of the fact that cultural preservation includes the arts as
well as letters. LTWA works in close collaboration with the
Central Institute for Higher Tibetan Studies (deemed a university)
in Sarnath and the Department of Religion and Culture of the
Central Tibetan Administration. With each year of operation
increasing numbers of visitors, researchers and students are
drawn to this institution which is able to provide them with
an educational and cultural experience available nowhere else
in the world.
Administration
LTWA autonomous body under direct supervision of H.H. the
Dalai Lama registered with the Government of India under the
Registration of Societies Act of 1860 recognised by Himachal
Pradesh University as a Centre for Research in 1991 accorded
status of National Library, Archives and Museum by Tibetan
Parliament-in-Exile in 1996
The responsibilities of the Administrative Department include
relations with staff and support personnel; fiscal, accounting
and budgetary operations; security; building maintenance and
new construction; computer and information services; printing
and reproduction services.
LTWA has a governing body of nine members, three of whom
represent the Government of India. The remaining six are appointed
by His Holiness the Dalai Lama. This board directs policy
development, oversees all major projects and departments,
and provides advice and guidance for future Library initiatives.
The Library's eight departments operate under the direction
of the governing body.
The Library receives part of its funding from the Department
of Culture and Ministry of Human Resources of the Government
of India. The Library generates some of its own funding through
the sale of books and publications, accommodation rental and
class fees, and this is used to meet the major part of its
budgetary needs. Public and private foundations and other
philanthropic organisations such as the Ford Foundation, OXFAM
India, the Smithsonian Institution, C.A.R.E., Swedish Development
Co-operative, J.D.R. 3rd Fund and Uli Franz Trust, Netherlands
Embassy, have provided substantial funding for specific projects
in the past.
The Libraries
The Tibetan Manuscript Collection and the Foreign Language
Reference Library contain more than 80,000 items, ranging
from handwritten manuscripts and centuries old documents to
contemporary books and periodicals. Parts of the collection
are open to the public, while access to others is restricted
to accredited scholars and researchers. Study areas are provided
in the respective wings housing each collection. Research
guidance is available from many resident scholars at the Library.
General information about the libraries is available at the
reception desk on the ground floor.
The Tibetan Manuscript Collection maintains holdings of
more than 70,000 manuscripts, xylographs, documents, illuminated
manuscripts and microfilm records. This is the most important
collection of such materials in the world. Of special value
are several handwritten editions of the Kangyur and Tengyur,
the Tibetan Buddhist Canon; sixteen handwritten volumes of
sundry collected works from Phudrag Monastery and sixteen
additional volumes commissioned by Tsagta, Chief of Eastern
Kongpo in the 15th century. The major works of Tibet's four
Buddhist traditions, the Nyingma, Kagyu, Sakya and Gelug,
as well as the indigenous Bön tradition, constitute the
main body of the collection.
The Library maintains manuscript exchange projects with
many institutions around the world. These include the Gorky
Scientific Library in Leningrad; the Ulan Bator State Library
in Mongolia; the Sikkim Research Institute in Gangtok; the
National Library of the Royal Government of Bhutan; Toyo-Bunko
in Japan, and the Beijing National Library. In special cases
these institutions provide and exchange photocopies of rare
and important works which are otherwise unavailable for general
circulation or loan.
The Tibetan Manuscript Collection acquires new materials
from among those donated to His Holiness the Dalai Lama as
well as from direct acquisitions in Tibet. Several hundred
volumes are added each year, ranging from rare and original
manuscripts to contemporary reprints in book form. The Tibetan
Manuscript Collection is in the process of completing a general
catalogue of all materials in the collection. This task is
made more difficult by the nature of the holdings and the
tendency for works to have elaborate titles containing similar
epithets and for authors to be known by a variety of names.
The entire collection is also being catalogued in a computer
database in the Tibetan language, which will be available
to the public. This makes it the only collection of its kind
catalogued by computer in Tibetan.
The Foreign Language Reference Library has a collection
of more than 10,000 volumes predominantly dealing with language,
philosophy, arts and culture, medicine, geography, travel,
history and politics of Tibet and the Himalayan region. These
materials are primarily in English, but include some in major
European and Indian languages, as well as Japanese, Chinese,
Russian, and Mongolian. More than 120 journals and periodicals
of related interest are currently received and displayed.
There is a modest collection of rare and out-of-print books,
files of newspaper clippings covering the past 25 years of
the Tibetan diaspora, bound collections of periodicals, and
files of pamphlets, brochures and other materials concerning
the Tibetan community dating back to 1959. Holdings can be
accessed through an online cataloguing system. Books are kept
in a separate stack room, from where librarians retrieve them
on request. The reading room is divided between an area of
large open tables and a set of individual study booths.
The continuing expansion of the Foreign Language collection
is matched by its growing number of patrons. New acquisitions
are received each year from various sources in addition to
outright purchases. Publication exchange programmes provide
volumes from other publishers and libraries in exchange for
new books brought out by the LTWA's Publication Department.
Copies of doctoral dissertations are regularly received from
University Microfilm International. Books are also donated
each year by visiting scholars and by other institutions not
formally part of the publication exchange programme.
On average, 2,000 people enroll as members of the Library
each year for a small fee. They are entitled to use the resources
within the reference room. Only accredited research scholars
are allowed to borrow materials. Limited photocopying can
be done by request on the Library premises.
The Archives
The Document and Photographic Archives have seen rapid growth
in recent years. Documents include government edicts and court
proclamations, marriage and land contracts and others, which
reveal otherwise unrecorded aspects of Tibetan life. Many
scholars consult these, and the Photographic Archives' collection
of negatives and slides, which includes black and white and
colour photographs taken by American travellers Tolstoy and
Dolan in the 1940s. Many photographs are displayed in the
Library itself.
An important new project for the LTWA is the launch of the
Central Archives of the Works of His Holiness the 14th Dalai
Lama. The purpose of this Archive, as its name implies, is
to gather together all materials concerning His Holiness the
Dalai Lama's teachings, writings and speeches. Contri-butions
have been received from all over the world.
The Library is also host to a newly initiated Architectural
Archive which consists of a catalogued collection of photographs
of buildings and architectural features in Tibet and the Himalayan
region. Many of the buildings recorded in this Archive no
longer exist. Consequently, the collection provides an invaluable
glimpse of Tibet's erstwhile magnificent architectural heritage.
A Tibetan Architectural Club has been established in this
connection to encourage local Tibetan school students with
an interest in architecture to develop an appreciation of
Tibetan building traditions.
The Museum
The Museum, located on the first floor of the Library, originated
as a repository of art and artefacts offered to His Holiness
the Dalai Lama. It was laid out in consultation with the National
Museum of India and opened to the public in 1974.
The Museum has expanded steadily since those early days
and now exhibits one of the most important collections of
Tibetan art in the world. Major exhibits include a three-dimensional
carved wooden mandala of Avalokiteshvara and a thread-cross
mandala of Arya Tara, both commissioned by the LTWA; a bronze
statue of Avalokiteshvara commissioned by the 13th Dalai Lama,
said to stand as tall as he did; and a contemporary life-size
statue of Je Tsongkhapa.
The Museum commissions works by local artists, loans objects
to international institutions for exhibition, and trains library
employees in preservation techniques.
Centre for Tibetan Studies
The Centre for Tibetan Studies is administered by the Education
Department and is recognised by the Himachal Pradesh University
in Shimla. It offers courses for the growing number of people
interested in Tibetan language, philosophy and art. Classes
were first taught in 1971 and have grown steadily in scope
and attendance ever since. The Centre's work is an important
aspect of the Library's effort to both sustain and extend
appreciation and understanding of Tibetan culture.
Classes in Tibetan language and philosophy meet six days
a week. Two different courses run concurrently in each of
the programmes. Language classes run three terms of three
months each, while the duration of the philosophy courses
depends on the texts that are being studied. The academic
year is 10 months long, from March to December each year.
A class schedule is published annually by the Education Department.
Full term intensive courses in Tibetan language and literary
appreciation are conducted for members of the Central Tibetan
Administration and allied institutions every year.
Philosophy classes are taught by Geshes selected by the
LTWA Board for their experience and good reputation. Their
explanations are usually given in Tibetan and are translated
into English by experienced interpreters. Classic Tibetan
and Indian Buddhist texts are selected as the focus of study
to provide a first-hand knowledge of Buddhist philosophy,
meditation, psychology and ethics. The student body typically
includes Tibetan and foreign students and postgraduate scholars.
Classes include meditation practice, lectures and discussion
of texts and scriptures. These courses are popular, an average
of 100 students attending each.
Language classes are taught by teachers fluent in both Tibetan
and English. They cover spoken and written Tibetan, aspects
of grammar and idiomatic speech, and are intended to equip
students to study Tibetan culture and religion. Colloquial
and classical Tibetan are dealt with in advanced classes.
Many of the texts used in classes have been published by the
LTWA. Class sizes average 30 students. Students from more
than 20 countries have registered for these courses.
The Education Department also operates schools of thangka
painting and traditional woodcarving. Established in 1977
and 1982 respectively, both schools conduct intensive five-year
apprenticeship programmes. Almost 50 artists, who continue
the traditional Tibetan arts in India and elsewhere, have
trained in this school. These courses are taught by renowned
master artists.
Thangka painting is one of the most important aspects of
traditional Tibetan culture. It is regarded as a reflection
of the life and imagination of the Tibetan mind. The education
of a thangka painter goes far beyond mere painting techniques.
Iconography, Tibetan philosophy, and art history are all aspects
of the training.
Traditional Tibetan woodcarving has been given a new lease
of life by the master artists of the school. Students construct
altars, shrines, three-dimensional mandalas, and other objects
for use in temples and monasteries.
Research and Translation Department
This department provides vital services to the Publication
and Education Departments of the Library. It supports scholarly
research in all fields of Tibetan thought.
The translation department is staffed by Tibetan scholars
who are assisted in their work by native English speakers.
The team translates texts for the Publication Department and
compiles translations of the daily Buddhist philosophy classes.
LTWA translators also provide services for other branches
of the Tibetan Government-in-Exile in Dharamsala.
Recognising the lack of skilled translators fluent in both
Tibetan and English, LTWA held a seminar at the Central Institute
for Higher Tibetan Studies at Sarnath, Varanasi in 1991, to
assess the Tibetan community's future translation needs. As
a result of this seminar, training courses have subsequently
been held.
The research section assists the growing number of scholars
who visit the LTWA and corresponds with other institutions
around the world. The Department's highly qualified staff
includes scholars who have graduated in traditional Tibetan
monasteries and others who have trained in contemporary universities.
There are regular visitors from major Indian universities
as well as from Tibetan monasteries. The Department welcomes
an average of 50-60 foreign scholars per year. Staff have
access to microfilm and microfiche readers, and computer facilities
for word processing and cataloguing in the Tibetan language.
Publications Department
The Publications Department publishes and distributes a
wide range of publications concerning Tibetan studies worldwide.
The department produces numerous publications annually in
both Tibetan and English, in close co-operation with the Translation
and Research Departments.
Two periodicals, Tibet Journal and Tibetan Medicine, are
regarded with high esteem in Tibetan academic circles throughout
the world. The Tibet Journal, a scholarly quarterly in English,
first appeared in 1975. It features articles on Tibetan history,
art, philosophy, literature and language, and includes book
reviews. Some special editions have been dedicated to single
topics such as the Tibetan Government and court systems, the
Muslim community and the visual arts. The journal also publishes
articles related to Nepal, Bhutan, Mongolia and the Trans-himalayan
regions which have geographical and cultural affinities to
Tibet.
Tibetan Medicine, an annual publication, first appeared
in 1980. It features articles on specific aspects of Tibetan
medicine, extensive interviews with Tibetan doctors and medical
practitioners, and information on medical history and medicinal
plants. It is one of the few periodicals in the world solely
dedicated to research, study and the dissemination of traditional
Tibetan medicine.
The English section predominantly publishes texts concerned
with Buddhist philosophy, but has also brought out books relating
to Tibetan archeology, history, politics, medicine, language,
folk culture and proverbs. Native English speakers functioning
as editors work in a team with Tibetan translators. Titles
published to date range from the classic Guide to the Bodhisattva's
Way of Life by Shantideva, to the current Cultivating a Daily
Meditation by His Holiness the Dalai Lama. The publications
are distributed worldwide by the Delhi-based Paljor Publications,
a branch of the Charitable Trust of H.H. The Dalai Lama.
The Tibetan section publishes an average of six books a
year, and has brought out more than 142 titles since 1972.
While the sale of publications provides operating funds for
the Library in general, their wide distribution serves to
raise global awareness of Tibetan culture.
Oral History Department
The Oral History Project was begun in 1976. Since then taped
interviews with elders, Lamas and other religious figures,
craftspeople, doctors and astrologers, story-tellers, traders
and pilgrims have been recorded. Oral traditions are very
susceptible to permanent loss should their transmission be
interrupted. Some of the oral records archived are unique,
traditionally passed only from one person to another. Nevertheless,
they have been recorded to preserve them for the future.
This project is unique in documenting important aspects
of folk culture in India and Tibet in the Tibetan language.
The Department has transcribed some of its recordings, but
as potential interviewees grow older and more fragile, priority
has been given to recording their reminiscences. Most recordings
are conducted by retired government employees and volunteers
within the Tibetan refugee community.
The Oral History Archives contain hundreds of hours of teachings
by His Holiness the Dalai Lama; accounts of the journey from
Tibet to India; Tibetan proverbs and stories; explanations
of Tibetan healing methods; and descriptions of traditional
dress, costumes and ornaments, songs and dances. The Department
has embarked on developing a computerised catalogue of its
recordings, as well as the production of printed transcripts
and English translations of selected interviews.
Contact for studies of Tibetan Buddhism class in LTWA at this website: www.tibetanlibrary.org |